Keine exakte Übersetzung gefunden für حزن الفراق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Deutsch Arabisch حزن الفراق

Deutsch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Und Wir gaben der Mutter von Moses ein : " Säuge ihn ; und wenn du für ihn fürchtest , so wirf ihn in den Fluß und fürchte dich nicht und betrübe dich nicht ; denn Wir werden ihn dir wiedergeben und ihn zu einem Gesandten machen . "
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Und die Angehörigen Pharaos lasen ihn auf , so daß er ihnen zum Feind wurde und Kummer verursachte ; denn Pharao und Haman und ihre Heerscharen waren Missetäter .
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Und wenn du um ihn fürchtest , dann setze ihn in das Wasser und fürchte dich nicht und sei nicht traurig . Wir werden ihn dir zurückbringen und ihn zu einem der Gesandten machen . "
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Da lasen ihn die Angehörigen Fir'auns auf , damit er ihnen zum Feind und ( Grund zum ) Kummer werde . Gewiß , Fir'aun , Haman und deren Heerscharen pflegten verfehlt zu handeln .
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Hab keine Angst und sei nicht betrübt . Wir werden ihn dir zurückbringen und ihn zu einem der Gesandten machen . »
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Da lasen ihn die Angehörigen Pharaos auf , damit er ihnen ein Feind und Grund zum Kummer sei . Pharao , Haamaan und deren Truppen handelten verfehlt .
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Und solltest du dich um ihn fürchten , dann lege ihn in den Fluß , und fürchte dich nicht und sei nicht traurig ! Gewiß , WIR werden ihn dir zurückbringen und werden ihn von den Gesandten machen . "
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Dann las ihn Pharaos Familie auf , damit er für sie ein Feind und ein Grund zur Besorgnis wird . Gewiß , Pharao , Haman und ihre Soldaten waren Verfehlende .
    وألْهمنا أم موسى حين ولدته وخشيت عليه أن يذبحه فرعون كما يذبح أبناء بني إسرائيل : أن أرضعيه مطمئنة ، فإذا خشيت أن يُعرف أمره فضعيه في صندوق وألقيه في النيل ، دون خوف من فرعون وقومه أن يقتلوه ، ودون حزن على فراقه ، إنا رادُّو ولدك إليك وباعثوه رسولا . فوضعته في صندوق وألقته في النيل ، فعثر عليه أعوان فرعون وأخذوه ، فكانت عاقبةُ ذلك أن جعله الله لهم عدوًّا وحزنًا ، فكان إهلاكُهم على يده . إن فرعون وهامان وأعوانهما كانوا آثمين مشركين .
  • Du süßer Abschiedsschmerz.
    " الفراق مجرد حزن جميل "
  • So süß ist Trennungswehe.
    الفراق مثل الحزن الجميل